President Melissa shares three important updates: the NAD’s efforts to address systemic racism, the NAD board meeting in July, and important dates for the Council of Representatives (COR) meeting.
VIDEO DESC AND TRANSCRIPT: A medium shot of Melissa. Melissa is standing in front of a dark background.
MELISSA: Hello, I’m Melissa and I’ll be sharing three things today: the NAD’s efforts to address systemic racism, the NAD board meeting in July, and important dates.
[Hola, soy Melissa y compartiré tres cosas hoy: los esfuerzos de NAD para abordar el racismo sistémico, la reunión de la junta directiva de NAD en julio y fechas importantes.]
First, systemic racism is a serious issue. Systemic racism has been deeply rooted in America for many years, and that applies to the NAD as well. The NAD Board has discussed how we can actively remove these roots of racism — our work to address this continues. In my previous video update, the NAD Board was asked two questions, whether we know how to listen and if we understand racism. Since then we did trainings where the NAD Board was split into two groups: one group was of B- Black, I – Indigenous, and POC – People of Color (BIPOC) Board members and the other group was of white Board members. We had two deaf facilitators, one for each group, to ask questions and lead the discussions. At the second meeting, both groups met together to discuss and share perspectives on racism, the NAD’s history, and how we can improve and resolve the issues. At the third meeting, we discussed three parts: the past, present, and future. The past focused on what the NAD has done in the past to remove racism. The present focused on what we can continue to do as individual board members and as a group to address racism. The future is our action plan to implement anti-racism initiatives within the NAD. I’ll share a few action items we’ve done. For the 2012 – 2014 term, the NAD Board was required to complete 40-hours of privilege training. At each board meeting, we invited different experts who were familiar with specific “-isms” to provide training. This gave the NAD Board an opportunity to discuss how we can apply what we learned from the training into actions within the NAD. Also, individually, between meetings, we continued to read articles and books, or to attend training in our respective hometowns. Then, when we met again at the next board meeting, we would share what we learned and exchange resources. That continued through the term. The current board discussed wanting to bring that back. Another example that the board discussed, the NAD board has developed numerous position statements and policies that need to be revisited. We need to consider the white lens that was used when developing those policies. We need to re-write them with an anti-racism lens to ensure the policies include and are equitable to everyone, especially BIPOC. And, the last example, the NAD headquarters has different programs — the board wants to review the hiring processes as well as how other programs ensure all people are included. Those examples require ongoing work. We are in the process of developing our action plan which the Diversity Strategy Team (DST) will review.
[En primer lugar, el racismo sistémico es un problema grave. El racismo sistémico ha estado profundamente arraigado en América durante muchos años, y eso se aplica también a NAD. La Junta Directiva de la NAD ha discutido cómo podemos eliminar activamente estas raíces de racismo, y nuestro trabajo para abordar esto continúa. En mi video anterior, se le hicieron dos preguntas a la Junta de la NAD: si sabemos escuchar y si entendemos el racismo. Desde entonces hemos hecho entrenamientos donde la Junta de la NAD se dividió en dos grupos: un grupo era de miembros de la Junta de B-Negros, I-Indígenas y POC-Personas de Color (BIPOC) y el otro grupo era de miembros de la Junta directiva compuesta de personas de raza blanca. Teníamos dos moderadores sordos, uno para cada grupo, para hacer preguntas y dirigir las discusiones. En una segunda reunión, ambos grupos se unieron para discutir y compartir perspectivas sobre el racismo, la historia de la NAD, y cómo podemos mejorar y resolver los problemas. En la tercera reunión, discutimos tres aspectos: el pasado, el presente y el futuro. El pasado se centró en lo que la NAD ha hecho en el pasado para eliminar el racismo. El presente se centró en lo que podemos seguir haciendo como miembros individuales de la junta y como grupo para abordar el racismo. El futuro es nuestro plan de acción para implementar iniciativas antirracistas dentro de la NAD. Compartiré algunas acciones que hemos hecho. Para el período 2012 – 2014, la Junta de la NAD tuvo que completar 40 horas de formación de privilegios. En cada reunión de la junta, invitamos a diferentes expertos que estaban familiarizados con “-ismos” específicos para impartir la formación. Esto le dio a la Junta de la NAD la oportunidad de discutir cómo podemos aplicar lo que aprendimos del entrenamiento en acciones dentro de la NAD. También, individualmente, entre las reuniones, continuamos leyendo artículos y libros, o asistiendo al entrenamiento en nuestros respectivos domicilios. Luego, cuando nos reuníamos de nuevo en la siguiente sesión de la Junta, compartíamos lo que habíamos aprendido e intercambiábamos recursos. Eso continuó durante todo el período. La junta actual discutió el deseo de traer eso de vuelta. Otro ejemplo que la junta discutió, la junta de la NAD ha desarrollado numerosas declaraciones de postura y políticas que deben ser revisadas. Tenemos que considerar la perspectiva blanca que se utilizó al desarrollar esas políticas. Necesitamos reescribirlas con una mirada antirracismo para asegurar que las políticas incluyan y sean equitativas para todos, especialmente BIPOC. Y, el último ejemplo, la sede de la NAD tiene diferentes programas – la junta quiere revisar los procesos de contratación, así como la forma en que otros programas aseguran que todas las personas están incluidas. Esos ejemplos requieren de un trabajo continuo. Estamos en el proceso de desarrollar nuestro plan de acción que el Equipo de Estrategia de Diversidad (DST) revisará.]
Second, the recent NAD Board meeting happened last July. There were two main topics that were discussed: systemic racism within the NAD which I just shared with you and the Council of Representatives (COR) meeting that is happening on October 1st – 4th. We are focused on coordinating the logistics for this upcoming COR. Such logistics require different planning because we usually plan for in-person COR. However, the COR has shifted to being held virtually, which will be completely different from past COR meetings. We want to ensure delegates feel comfortable participating virtually.
[En segundo lugar, la reciente reunión de la Junta Directiva de la NAD tuvo lugar el pasado mes de julio. Hubo dos temas principales que se discutieron: el racismo sistemático dentro de la NAD, que acabo de compartir con ustedes, y la reunión del Consejo de Representantes (COR) que se llevará a cabo del 1 al 4 de octubre. Nos concentramos en la coordinación de la logística para este próximo COR. Esta logística requiere una planificación diferente porque normalmente planeamos el COR en persona. Sin embargo, el COR ha cambiado a ser realizado virtualmente, lo cual será completamente diferente a las reuniones anteriores del COR. Queremos asegurarnos de que los delegados se sientan cómodos participando virtualmente.]
Last, I have some important dates to share. Priority proposals and resolutions proposals are due on August 15th. Also, if you’re interested in running for the Board as an officer or region representative — the deadline to apply is also due on August 15th. Thank you.
[Por último, tengo algunas fechas importantes para compartir. Las propuestas prioritarias y las propuestas de resolución deben presentarse el 15 de agosto. Además, si está interesado en postularse para la Junta como funcionario o representante de la región, la fecha límite para postularse también vence el 15 de agosto. Gracias.]
Video fades to NAD copyright.