Comunicaciones y acceso médico en el hospital durante los desastres: recomendaciones temporales para hospitales e instalaciones médicas durante la pandemia de COVID-19

*desarrollado en consenso por grupos de consumidores sordos y con pérdida auditiva, médicos sordos, y otros expertos en la materia

La última versión de este documento se puede encontrar en https://www.nad.org/covid19-communication-access-recs-for-hospital/

Los estadounidenses sordos, con pérdida auditiva, y sordociegos que buscan tratamiento médico en medio de la crisis de COVID-19, y los profesionales médicos que los atienden, pueden encontrar fuertes barreras para la comunicación. Estimamos que, hasta aproximadamente 650,000 estadounidenses sordos, con pérdida auditiva, o sordociegos pudieran estar asistiendo al hospital para recibir tratamiento por COVID-19. Esta población de personas podría ser particularmente vulnerable, si un gran número de pacientes infectados se presentan simultáneamente y abruman los hospitales, creando un entorno de desastre médico.

Según la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ley de Rehabilitación, los hospitales y otras instalaciones médicas deben proporcionar servicios de interpretación de lengua de señas en persona y / o remotos, así como comunicaciones textuales en inglés a pacientes y / o acompañantes sordos o con pérdida auditiva o sordociegos. La forma de comunicación debe coincidir con las necesidades específicas de cada paciente y / o acompañante, bien sea sordo, o con pérdida auditiva, ya que el método de comunicación de cada persona es particular.  

Un gran número de casos de COVID-19 pueden abrumar los servicios tradicionales de comunicaciones. Desafortunadamente, no hay forma de que un paciente pueda saber esto por adelantado, antes de su llegada al hospital. Instamos a los profesionales médicos a que se familiaricen con los métodos de comunicaciones de respaldo, en caso de que los servicios de acceso usados tradicionalmente no estén disponibles o se retrasen, en medio de la crisis de COVID-19.

En ausencia de algún desastre, los hospitales e instalaciones médicas deben proporcionar servicios que faciliten la comunicación efectiva. Esto puede incluir intérpretes de lengua de señas en persona, interpretación remota por video (VRI), lectura de labios (incluido el uso de máscaras faciales transparentes), comunicaciones escritas, subtítulos o CART, o aplicaciones de voz a texto. Sin embargo, a la luz de la crisis de COVID-19, reconocemos que los hospitales están abrumados y en ocasiones imposibilitados de proporcionar estos mismos servicios.

Existen varias aplicaciones y servicios que los pacientes pueden instalar en sus propios teléfonos inteligentes y otros dispositivos que pueden proporcionar una funcionalidad de comunicaciones que pudieran salvarles la vida, incluida la interpretación remota por video y los servicios de transcripción en vivo. Estas tecnologías pueden ser esenciales cuando los profesionales médicos usan equipos de protección personal, como máscaras que pudieran inhibir la lectura de labios u otras técnicas de comunicación. 

No promocionamos a proveedores en particular para estas aplicaciones, pero proporcionamos una breve lista de herramientas conocidas a continuación en el Apéndice.

Maximizando la comunicación en un entorno de desastre médico

  • Se debe informar a los pacientes que pueden ser aislados con barreras físicas que pueden alterar su disposición habitual y recibir atención limitada de profesionales médicos con múltiples pacientes.
  • Los hospitales y las instalaciones médicas deben realizar sus mejores esfuerzos para proporcionar los recursos de comunicación, si les es posible, pero se debe advertir a los pacientes que, en un entorno de desastre médico, puede que no tengan acceso a ningún recurso comunicativo, a menos que los traigan los mismos pacientes al hospital.
  • Los pacientes pueden venir preparados con aplicaciones de comunicación ya instaladas en sus teléfonos inteligentes y otros dispositivos, sin embargo, es recomendable que las instalaciones médicas también tengan dispositivos de comunicación con aplicaciones de comunicación instaladas también y listas para usar, si es posible. 
  • Los hospitales y las instalaciones médicas deben colocar a los pacientes sordos, con pérdida auditiva, y sordociegos en una sala con acceso a WiFi, ya que estos dispositivos de comunicación dependen de la conectividad a Internet. La conectividad WiFi puede estar limitada en los hospitales y las instalaciones médicas, por lo que, se deben considerar proporcionar puntos de acceso celular u otros medios para conectar las aplicaciones al Internet.
  • Puede haber ciertos límites sobre cuan precisas o completas pueden ser las aplicaciones que puedan facilitar la transcripción o interpretación del habla, particularmente cuando los profesionales médicos se comunican en entornos ruidosos, en idiomas distintos al inglés, con jerga médica y en otras circunstancias complicadas. Puede haber aplicaciones disponibles para ayudar con algunos de estos desafíos; estas aplicaciones están más allá del alcance de estas recomendaciones. Los profesionales médicos deben estar preparados para probar otras alternativas, incluidas las comunicaciones escritas en pizarra o papel, si es posible.
  • Los profesionales médicos deben tener en cuenta, y adaptar tanto como sea posible, el uso de las aplicaciones de comunicaciones proporcionadas por los pacientes. Algunos pacientes sordos, con pérdida auditiva y sordociegos, pueden que no tengan teléfonos inteligentes; Como mínimo, los hospitales deben tener pizarras blancas o almohadillas amarillas y marcadores, a la mano, para facilitar la comunicación básica. Además, para algunos pacientes sordociegos, escribir letras alfabéticas en sus palmas con los dedos puede ser una opción.
  • Si tiene un paciente que es sordociego, consulte las pautas del Centro Nacional de Capacitación y Recursos de Interpretación de Sordociegos. 

Preservar la autonomía en la toma de decisiones médicas en un entorno de desastre médico

  • Los profesionales médicos deben respetar los derechos de los pacientes sordos, con pérdida auditiva, y sordociegos para comprender, rechazar y aceptar las opciones de tratamiento y tomar sus propias decisiones de tratamiento, incluso si están acompañados por un familiar oyente.
  • Los protocolos de triaje estarán vigentes cuando los hospitales estén abrumados con pacientes que necesiten cuidados intensivos que excedan la capacidad del hospital, lo que significa que pudieran tener que tomar decisiones difíciles sobre el racionamiento o la negación de atención a algunos pacientes.
  • Los hospitales no deben de tener en cuenta las discapacidades de los pacientes al tomar decisiones de triaje.
  • Los pacientes pueden solicitar un consultor de ética a la administración del hospital si sospechan que se les niega la atención por discapacidad.

Lista de organizaciones y contribuyentes individuales (en orden alfabético)

  • Asociación de Adultos con Sordera Tardía (ALDA)*
  • Asociación de Profesionales Médicos con Pérdida Auditiva
  • Chad Ruffin, Médico Otorrinolaringólogo, Especialista Quirúrgico Proliance en Minor & James
  • Christopher J. Moreland, Médico, MPH, Profesor Asociado de Medicina, Universidad de Salud de Texas. San Antonio
  • Programa de acceso a la tecnología de la Universidad de Gallaudet / Tecnología para sordos y personas con pérdida auditiva RERC.
  • Universidad de Gallaudet. Centro de Comunicación y Calidad de Vida para Sordos
  • Asociación de pérdida auditiva de América (HLAA)*
  • Jim House – Junta Directiva de TDI; y Gerente de Integración de Discapacidad para la Coalición de Washington en Planificación de Emergencia Inclusiva
  • Michael McKee, M.D., MPH, Associate Professor of Family Medicine, University of Michigan
  • Asociación Nacional de los Sordos (NAD)*
  • Telecomunicaciones para sordos y personas con pérdida auditiva, Inc. (TDI)*
  • Samuelson-Glushko, Clínica de Derecho y Políticas Tecnológicas en Colorado Law (Abogado de TDI)
  • Rob Roth, (Retirado) director ejecutivo de agencias de servicios sociales sin fines de lucro que sirven a las comunidades sordas y con pérdida auditiva
  • Teresa Blankmeyer Burke, Doctor, Bioético y filósofo. Universidad de Gallaudet.

(*organizaciones de defensa del consumidor que abogan por los derechos de las personas sordas y con dificultades auditivas)

Apéndice: Lista de herramientas tecnológicas

Si bien no promocionamos a ningún proveedor en particular, estamos compartiendo una breve lista de aplicaciones conocidas, en orden alfabético. Hay una lista separada para las personas que usan lengua de señas, las personas que hablan, escuchan y leen los labios, y las personas sordociegas. Si bien se insta a los pacientes a probar y practicar de antemano, no hay garantía de que algún paciente lo haya hecho. 

Para personas que usan lengua de señas

Con las herramientas de comunicación cara a cara, los pacientes pueden considerar opciones adicionales de voz a texto para comprender a las personas que pueden escuchar. Los pacientes también pueden considerar opciones para responder con texto, como una opción de respaldo. Algunas herramientas pueden traducir entre diferentes idiomas.

Interpretación remota de video

  • CyraCom (iOSAndroid)
  • FaceTime. La comunicación entre la agencia de interpretación remota y el paciente sordo, o con pérdida auditiva, utilizando el número del propio paciente usuario de FaceTime en caso de que los dispositivos VRI tradicionales no funcionen
  • Purple VRI (iOSAndroid)
  • Stratus VRI (iOSAndroid)
  • Linguabee ofrece interpretación de video gratuita para las pruebas COVID-19

Dictado a texto

Respondiendo de vuelta

Para llamadas telefónicas, los pacientes pueden considerar tener más de una aplicación del proveedor del servicio de retransmisión de video (VRS) en el dispositivo provisto, sobre todo en el posible caso de que un proveedor experimente dificultades técnicas. Los pacientes también pueden considerar los servicios de retransmisión basados en texto si no pueden obtener una conexión a Internet confiable.

Opciones de respaldo basadas en texto para llamadas telefónicas

  • IP Relay (iOSAndroid)
  • TTY Móvil o a través de mensajes de texto en tiempo real (RTT) llamando al 711 (iOS, algunos dispositivos Android)

Para personas que hablan, escuchan y / o leen los labios

Con las herramientas de comunicación cara a cara, los pacientes pueden considerar opciones de voz a texto para comprender a las personas que pueden oír. Los pacientes también pueden considerar opciones para poder responder, como una opción de respaldo de emergencia, incluso si los pacientes se sienten cómodos hablando. Algunas herramientas pueden traducir entre diferentes idiomas. 

Dictado a texto

Respondiendo de vuelta

Para llamadas telefónicas, los pacientes pueden considerar tener más de una aplicación de proveedor de teléfono con subtítulos en sus teléfonos, en caso de que su proveedor elegido experimente dificultades técnicas.

Opciones de respaldo basadas en texto para llamadas telefónicas

  • IP Relay (iOSAndroid)
  • TTY Móvil o através de mensajes de texto en tiempo real (RTT) llamando al 711 (iOS, algunos dispositivos Android)

Para personas sordociegas

Además de las herramientas anteriores, las personas sordociegas pueden querer cargar una aplicación que pueda mostrar texto en letra grande.